
poanastazjapo wrote:
Guziczek!!!
Bardzo ładna bimbo i latający pies tesh
staram się jak moge o mojego pieska:D
a morał taki z tego przekrętu, że nie warto kombinować




Offline

Mareth wrote:
zdarza się
Szczególnie jak sie nie śpi 3 dni przez p...... pełnię księżyca.
Na szczęście dzisiaj już koniec!!!! Trzeba to uczcić, zamówmy pizze 

Offline

myślę, że i tak nie mogą wszystkiego wychwycić... przecież ludzie i tak mogą się tak umawiać na innych forach... ;/




Offline

kurde tyle zachodu po to aby się tylko znaleźć na podium
w sumie to smutne, że dziewczyny tak nisko upadają i nie chcą grać uczciwie 




Offline

"Vous n'avez pas assez bien traité votre bimbo et maintenant elle est très malade.
Pour sauvez votre bimbo, vous avez deux solutions."
Na ma-bimbo napisali mi cos takiego. Proszę o tłumaczenie !!!
Nie moge wejsc w zadne opcje, i chyba każą mi płacić za uzytkowanie strony ... Nie wiem, ale jak tak, to ja im serdecznie i z całego serca gorąco podziekuję!!!
Zresztą, średnio ważne, bo własnie przez przypadek wyzerowałam moją bimbo, a później ja skasowałam 
Last edited by poanastazjapo (08-20-2008 17:04)

Offline

przykro mi z powodu twojej francuskiej bimbo
szczególnie jeśli już zaszłaś daleko w grze, ja to bym się chyba normalnie załamała jak bym mi się coś takiego przytrafiło 




Offline
Niby jak ne wiadomo o co chodzi to chodzi o kasę. Poanastazja przetłumaczyłam ten text ze słowniczkiem w ręku (nie znam francuskiego) i nie wiem czy właśnie o to chodzi. To cała wiadomość jaką Ci przysłali?
Jakby ktoś mógł to powiedzcie jak Wam się podoba mój nowy outfit. Robię experymenty z ubraniami. 
Wygrałam dziś z bimbo lepiej ubraną, ale miała dużo mniej BA i chyba happines.
Co do przekrętu, Eldan pisała już o tłumaczeniu postów. Gryczynki najwyraźniej nie mają tak dobrej duszyczki. Oby wśród Polek nie znalazła się taka cwaniara. 
Midian też tak przetłumaczyłam, a resztę o ile dobrze zrozumiałam to, że są dwa rozwiązania aby ją ocalić. Ale to tylko takie tam tłumaczenie bylejakie trochę ze słownikiem w ręku.
Last edited by MyszuAna (08-20-2008 18:43)
Offline

oj nieladnie, rozchorowala sie! jak moglas? 
a tak w ogole to mogly tez do siebie pisac na privie 
chorwatki to byly jak mi sie zdaje 

Offline
Poanastazjapo, napisali, że nie traktowałaś Twojej bimbo zbyt dobrze i teraz jest bardzo chora (
) Żeby ją uratować masz do dyspozycji dwa wyjścia.
Eh, jednak te 3lata francuskiego nie poszło na marne ^^"
Offline
Czyli dobrze tłumaczyłam. 
EH faktycznie mój błąd Chorwatki, a nie Greczynki sobie w kulki poleciały.
Sorki
Offline

teraz sa pewnie na wszystkich forach jezykowych obgadywane 
i gut!

Offline
eevin wrote:
Poanastazjapo, napisali, że nie traktowałaś Twojej bimbo zbyt dobrze i teraz jest bardzo chora (
) Żeby ją uratować masz do dyspozycji dwa wyjścia.
Eh, jednak te 3lata francuskiego nie poszło na marne ^^"
Hih
Ja się francuskiego uczyłam prawie 7 lat. Muszę przyznać że nie cierpiałam tych lekcji
Nie za wiele qmam 
Offline
Jakby nie Wy, to bym nawet o tym nie wiedziała xD (tzn. o tej aferze z Chorwatkami)
Midian, francuski też nie był moją ulubioną lekcją, ale te 5h w tygodniu przez 3lata nauki zrobiło swoje
(a w końcu ostatnia lekcja odbyła się dopiero 4miesiące temu, więc jeszcze coś kojarzę)
Last edited by eevin (08-20-2008 19:45)
Offline

coz, teraz wiecie ze trz bylo sie uczyc, zeby tlumaczyc to co jest na ma-bimbo 

Offline

A swoja droga pamietasz moze co to byly za dwie opcje, ktore mialas do dyspozycji, aby uratowac swoja bimbo?
Offline

albo kupic jej tabletki albo zresetowac konto

Offline

a co to znaczy 
oprócz tego że moja bimbo jest pedantka:P (a regardé pendant ton absence)
Ceci est un message automatique.
Voici un petit récapitulatif des défis qui ont été fait pendant ton absence.
Ce sont des défis que tu as lancé ou accepté mais que l'adversaire a regardé pendant ton absence.
Tu ne peux plus voir ces défis dans la salle des défis ! Mais ils ont bien été comptabilisés.
ja z góry dziekować za przetłumaczenie 



Offline
Pierwsza linijka chyba oznacza, że to wiadomość automatyczna.
Resztę mogę spróbować jutro przetłumaczyć jutro bo teraz muszę iść spać. Oczywiście o ile dziewczyny tego wcześniej nie zrobią. 
Offline
Et voila!
"To jest wiadomosc automatyczna.
Oto jest małe streszczenie wyzwań (challenges), które zostały przeprowadzone podczas Twojej nieobecności. To są wyzwania, które Ty wszczęłaś lub zaakceptowałaś, ale które przeciwnik obejrzał podczas Twojej nieobecności. Ty nie będziesz mogła zobaczyć tego wyzwania w sali wyzwań! Ale one były/będą zgodne."
Czy coś w tym stylu.. 
Offline

ja ponadto wylapalam, ze tekst jest w czasie przeszlym i twoja "pedantka" to bodajze "poczas", ale nie wiem czego...
3 lata francuskiego w szkole i dwa na studiach... 
Offline

eevin wrote:
podczas Twojej nieobecności.
A to ciekawe, bo ja czasem dostaję takie wiadomości w połowie mojej nieprzerwanej, 3godzinnej obecności na missbimbo...

Offline
witam wielce Szanowne Panie
co to za afera z chorwatkami, vel greczynkami? miałam przez tydzień rodzinę w liczbie sztuk 4 - dwie dorosłe i dwie smarkate, więc do komputera nie dawało się dopchać. dwa smoczki mi padły. przezyłyście wichury?
Offline

12 lvl... Ciekawe skąd wezmę na kolejną operację
.
Offline

MyszuAna Eevin Lollitka dziękuję wam za pomoc 



Offline